Los escépticos se precalentarán con la FRÍA/NIEVE del edénico TSeeNaH צנה || Will skeptics warm up to Edenic COLD/SNOW from TSeeNaH צנה

Grindelwald-chalet-snow

 

Los escépticos se precalentarán con la FRÍA/NIEVE del edénico TSeeNaH  צנה (Click here for the English version)

Estas dos últimas semanas no ha hecho aquí, en Galilea, un calor de 28°. Esto significa que el verano se terminó, pronto es tiempo de pensar nuevamente en el FRÍO.

Esta nueva entrada increíble le ayudará a hacerlo.

Sólo la versatilidad de la letra edénica Tsadi (dental-fricativa o letra hecha con los dientes y silbadora) podría ser la fuente de todas las palabras debajo.

SNO(W)  (NIEVE)     TSeeNaH        Tsadi-Noon-Hey

TSEE-nah______צנה______[TS-N-H à SN]

RAÍCES: La “raíz” indoeuropea (IE) del inglés SNOW (nieve) es sneigwh (nieve, nevar). El antiguo inglés snaw perdió la G o H gutural del étimo edénico, que la “raíz” IE trata de describir es su reconstrucción.

La “raíz” IE, también trata de tener una N-W, para permitir las palabras NEVE, NIVAL, NIVEOUS y N-V “NIEVE” que no tienen su sitio aquí.

Como se puede apreciar en los derivados globales debajo, SNOW (nieve) no se trata de una precipitación blanca, sino del frío. La citación bíblica para צנה  TSeeNaH pone esta ecuación helada en el hielo: “como frío de nieve” – Proverbios 25: 13.

??????TSeeNaH es claramente relevante para ????  TSaiN (espina, púa), de la entrada “TINE (DIENTE, punta, púa).” La sensación del frío es aguda y penetrante.

El cambio a Tsadi-Mem, un antídoto para el frío es la cálida lana ?????? TSeMeR (Levítico 13: 47).

Las palabras fricativa-nasal de frialdad provenientes de ?????? TSeeNaH (frío) dominan la tabla abajo; las lenguas semíticas prefieren el lado dental (D, T) de  ??  Tsadi.

צנה

TSeeNaH

Español

Français

English

Akkadian

dan??nu

frescor, frío (de la nieve)

fraîcheur, froid (de la beige; dureté (froid, temps)

coolness, cold (of snow); harshness (cold, weather)

Assyrian

dannatu

clima frío

temps froid

cold weather

dunnu

rigor del clima frío

rigueur du temps froid

severity of cold weather

Sumerian

enten

invierno

hiver

winter

ten

fresco, frescor

froid, fraîcheur

cold, coolness

[El sumerio es de Oriente Medio, no es semita. El chino abajo, mandarín, cantonés (Ct.), el vietnamita (inverso), gran parte de las drávidas e indonesio también están a favor de la dental-nasal. Los datos anteriores y las drávidas (India) y amerindias abajo es de Fernando Aedo.]

[Le sumérien est du Moyen-Orient, mais pas sémite. Le chinois ci-dessous, le mandarin, le cantonais (Ct), le vietnamien (inversé), une grande partie du dravidien et indonésien sont également favorables au dental-nasal. Les données ci-dessus, et le dravidien (Inde) et l’amérindien est de Fernando Aedo]

[Sumerian is Middle-Eastern, but not Semitic.  The Chinese below, Mandarin, Cantonese (Ct), the Vietnamese (reversed), much of the Dravidian and the Indonesian also favor dental-nasal. The data above, and the Dravidian (India) and Amerind below is from Fernando Aedo.]

RAMAS: de

?????? 

TSeeNaH (frío, foid, cold)

[RW, IM]

Armenian     

tsmer

invierno

hiver

winter

Bulgarian

snyag

nieve

neige

snow

Chinese/Ct

don

frío

froid

cold

Chinese

tung

invierno

hiver

winter

Chinese

shang han

frío

froid

cold

Chinese

song

escarcha

gelée

frost

Croatian

snjieg

nieve

neige

snow

Croatian

zima

invierno

hiver

winter

Czech

snih

nieve

neige

snow

Czech

zima

frío

froid

cold

Danish

sne

nieve

neige

snow

Dutch

sneeuw

nieve

neige

snow

German

Schnee

nieve

neige

snow

Greek

chioni

nieve

neige

snow

Hindi

t.han.d.h

frío

froid

cold

Icelandic

snorj

nieve

neige

snow

Indonesian

dingan

nieve

neige

snow

Irish

sneachta

nieve

neige

snow

Japanese

tsumetai

nieve

neige

snow

Japanese

samui

clima frío

temps froid

cold weather

Japanese

shimo

clima frío

temps froid

cold weather

Kashimiri

s’i_n

nieve

neige

snow

Korean

ch’an

frío

froid

cold

Latvian

sniegs

nieve

neige

snow

Latvian

ziemas

invierno

hiver

winter

Lithuanian

shiema

invierno

hiver

winter

Malayam

tan.

frío

froid

cold

Macedonian

sima

invierno

hiver

winter

Macedonian

sneg

nieve

neige

snow

Norwegian

snö

nieve

neige

snow

Polish

snieg

nieve

neige

snow

Polish

zimny

frío, invierno

froid, hiver

cold, winter

Prakrit

sin.e_ha

escarcha, nieve

gelée, neige

frost, snow

Russian

snieg 

nieve

neige

snow

Russian

zima

invierno

hiver

winter

Serbian

zima

invierno

hiver

winter

Swedish

snö

nieve

neige

snow

Slovakian

sneh

nieve

neige

snow

Tamil

tan.

frío, invierno

froid, hiver

cold, winter

Telugu

canni_l.l.u

escarcha, nieve

gelée, neige

frost, snow

Ukrainian

zima

invierno

hiver

winter

Viet. (ß)

tam

fresco

fraîcher

cool

Las cognadas amerindias son aportes de Fernando Aedo de ??????  TSiNaH   Strong # 6793

De Comparative Studies In Amerindian Languages, Esther Matteson (et. al.), seguido de the Greenberg – Ruhlen’s classification of New Would (Amerind) languages.

  1. Almosan: kissin congelar | geler | to freeze (Algonquin (Lahontan 1703)) M312; sa:won estar frío | être froid | be cold (Algic: Yurok).
  2. Keresiouan: *s-ní frío | froid | cold (Proto Siouan)
  3. Andean: shininiu to get cold, to be cold; shiniquia frío | froid | cold; (Arabela); sanök-li frío | froid | cold (Capanahua); se ne frío | froid | cold (Zaparo)
  4. Cahuapanan: të’na’ frío | froid | cold (Chayahuita).
  5. Chibchan: Lenca: c’ana frío | froid | cold (Chilanga); sani congelar | geler freeze (Similaton); Misumalpan: sang clima frío | temps froid | cold weather (Sumu); sainista estar frío | être froid | be cold (Paya); Talamanca: sen frío | froid cold (Terraba), tishini-na frío | froid cold (Motilón) *tisini-na frío | froid cold (Pre Motilón, Chibcha)
  6. Equatorial: senet clima frío, frío, hielo | temps froid, froid, glace | cold weather, cold, ice; senahte’t- tener frío | avoir froid | to be cold, get cold (Yanesha Amuesha), *-si-ni-na, sisna frío | froid | cold (Camsá).
  7. Keresiouan: sne¯ frío | froid | cold (Sioux (Say 1823)); sani frío | froid | cold (Tutelo (Hale 1883)); sní estar frío | être froid | to be cold (Assiniboine); sní tener frío, fresco | avoir froid, fraîcheur | to be cold, cool (Dakota); sniyá hacer frío | faire froid | to be chilly (weather) (Dakota).
  8. Macro-Carib: tsíñaave tremble of cold (Bora); i:sana n. frío | froid | cold (Surinam); ti-sano-le frío | froid | cold (Kaliana); tu-sano-ri frío | froid | cold (Cariniaco); sanora cold (Yagua Marcoy); sanehe rainy season (Fejos).
  9. Paezan: Chimu: can frío | froid | cold (Eten).
  10. Penutian: Mayan: tzamay cosa fría | chose froide | cold thing (Huastec); tz^n n. frío | froid | cold (Ch’ol); tzuan frío | froid | cold (Ch’ol); tz^n’an se rafraîchir | to cool (Ch’ol); chun nieve, granizo | neige, grêle | snow, hail (Uspantec); cham hielo | glace | ice (Huastec).

Más sobre la frigidez en “SANGFROID.”

Plus sur la frigidité dans « SANGFROID. »

More frigidity at “SANGFROID.”

צנה

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s