Un tiempo para abrazar, un tiempo para abstenerse de abrazar… | Un temps pour embrasser, et un temps pour s’abstenir d’embrasser… | A time To Embrace, A Time To Refrain From Embracing…

Un_tiempo_amar

Un tiempo para abrazar, un tiempo para abstenerse de abrazar… | Un temps pour embrasser, et un temps pour s’abstenir d’embrasser… | A time To Embrace, A Time To Refrain From Embracing… (click here)

Cuando escucha la canción, “To Everything Turn, Turn, Turn (Para todo que gire, gire, gire)” y la línea “and a time for every purpose under heaven (y todo lo que se quiere debajo del cielo tiene su tiempo)” la palabra “time (tiempo)” es ??-??   en Eclesiastés (tradicionalmente escrito por el rey Salomón).

Ambas Ayin y Tahf fueron diseñadas para ser versátiles. La Torre de Babel y la diversidad del pre-hebreo (edénico) a muchos idiomas fueron causadas por el hombre, pero en la escritura eterna. Algo así como la expulsión del Edén, el Diluvio, etc.

Que gire, gire, gire hacia las muchas palabras TIME (TIEMPO) que se derivaron del edénico  ??-??  .

ET(ERNAL)    ET(ERNO)                             Ayin-Tahf

ATE             ????                    [vocal o gutural más T o S]

RAÍCES: La presunta “raíz” Indo-Europea (IE) del inglés ETERNAL (ETERNO) es aiw (la fuerza vital, la vida, la eternidad). Véase la entrada “VIVID (VÍVIDO)” y    ??-??

La “raíz” IE de ETESIAN cabe mejor, puesto que wet-2, y el griego etos significa “año.” Incluso la correspondencia entre el sonido débil aiw reconstruido, la raíz nunca hablada y las palabras como el inglés ETERNITY (ETERNIDAD) es menos necesaria tomando en cuenta el latín aetas (época) y el latín aeternus (eterno) extendido.

Las dos estrechamente relacionadas de las raíces Edénicas, las cuales fueron realmente habladas y utilizadas miles de años antes de transferirse al latín son:

1)     ???? [A]iT (tiempo, estación – Acadio ettu, tiempo – Génesis 18: 14), y

 2)     ????[A]hD (eternidad, perpetuo – Éxodo 15: 8). La correspondencia semántica exacta entre ETERNAL (ETERNO) y  [A]hD compensa el cambio de menor importancia dentales de D a T.

??-??Ayin-Dalet tiene significados basados en el tiempo como ??????  [A]DaD (contar – véase “ADD añadir”) y ????  [A]iD (menstruación – Isaías 64: 5), pero  ????[A]hD también marca espacio – véase “ADD añadir” y “AT (en). Como siempre, aquí tenemos una familia de dos letras.

Las palabras ???? Ayin-Tahf “tiempo” incluyen: ??????[A]TaH que significa ahora (Génesis 22: 12); ??????[A]TaD es proceder; ??????[E]eTaiD preparar (Proverbios 24: 27); ??????[E]eTeeY es oportuno (Levíticos 16: 21) y ????????[A]hTeYD es futuro (Deuteronomio 32: 35).

El cambio a ??-?? Aleph-Zayin (cercana a la ??Ayin más que a la ?? Tahf/T como Sahf/(S) – está el adverbio o pronombre relacionado a tiempo ????AhZ (entonces, Éxodo 15: 1, en aquel tiempo – véase “SO (tan)”). La gutural dura ??  Ayin/GH se oye en una palabra ???? GHaiT (tiempo) del árabe como ghadan (mañana). ???? QaiTS, una conclusión, fin de los tiempo (Génesis 6: 13) se hace eco de la gutural Ayin.

RAMAS: Otras personas consideran ????  [A]hiD, futuro, ser hebreo post Bíblico. La letra Tahf también puede ser pronunciada como una S o Sahf. Por lo tanto está el antiguo celta/galés oes (edad, tiempo), en el Manx eash (edad, siglo, eón, tiempo antiguo), y términos similares del antiguo irlandés, escocés y del griego aies (siempre).

La palabra inglesa “OUGHT (deber)” es la única palabra cognada de la lista del inglés ETERNAL o del español ETERNO que suena
como si le perteneciera. Otros incluyen AGE (EDAD), AYE (si), COETANEOUS (COETÁNEO, de edad igual, duración o periodo), COEVAL (contemporáneo), EON (EÓN) (véase “EON”), EVER (nunca, jamás), EVERY (cada, todo), LONGEVITY (LONGEVIDAD), MEDIEVAL, NAY (NO), NEVER (nunca), NO, PRIMEVAL (antiguo, prístino) y SEMPITERNAL (SEMPITERNO). La lista de cognados catalogados de ETESIAN incluyen: INVETERATE (INVETERADO, empedernido), VETERAN (VETERANO), VETERINARY (VETERINARIO), VITELLUS (VITELO) y WHETHER (si, ya).

Mientras que un periodo corto de tiempo, DAY (DÍA) viene de ??-?? Ayin-Tahf – véase EON (EÓN).” Al principio del “day (día)”, el alemán Tag invierte la GT o Ayin/GH-Tahf/T. En nuestra lengua española la palabra día utiliza la vocal y dental disponible de una ??-?? Ayin-Tahf invertida. La palabra día inicialmente es del latín die (día).

También está ???? [A]i(S) (tiempo) Ayin-Tahf invertida. Pero la Ayin es  la vocal Ayin, y la Tahf/T ha cambiado a la dental D. También una vocal-dental, el árabe id es un día feriado, una ocasión marcada como con ??-?? Ayin-Tahf. La palabra inglesa AT (en) “AD INFINITUM” es un antónimo ??-??Ayin-Dalet, no sinónimo del inglés ETERNAL o del español ETERNO.

Las palabras Araonas (del Amazonas) que pueden provenir de ??-?? Ayin-Tahf son dya ahora (ß, S-D); etsia, inmediatamente y quetsio, cuando. Favoreciendo la Tahf como una Sahf, al igual que los judíos polacos lo harían, el polaco czas (tiempo, duración) es un S-G de ????GHay(S), tiempo. Invirtiendo ????[A]i(S) (tiempo, estación)  tenemos el chino shi (tiempo, estación). Pero Tahf suele ser una dental. ETESIAN viene del griego etos (año). En húngaro la palabra “tiempo”, ido, la Tahf de ????[A]iT (tiempo) ha endurecido la dental a D.

La palabra inglesa “old (viejo)” en holandés es oud. Es más lógico suponer que el antiguo inglés ald (viejo) es una ??-?? Ayin-Tahf derivada con una líquida agregada, para luego creer que OLD es de la “raíz” IE al-3 (crecer, alimentarse). Para los japoneses la palabra inglesa “old” es oita, y para los turcos eski. Tahf o Sahf es S o T.

??-??  Ayin-Tahf pueden ser K-T. “antiguo” para los venerables chinos es ku tai (te); inverso al tik (viejo) entre las lenguas salish de los indígenas del noroeste de los Estados Unidos. Ayin-Tahf como Sahf/(S) pueden ser invertidos en japonés como sai (año, edad). Más fácil de ver el japonés tisú (tiempo). Puesto que Ayin también puede ser una GH, hay palabras guturales-dentales para “año” tales como el serbo-croata godina y el ruso got.

Consulte “YEAR (año).”

También de Ayin-Tahf ????GHaiT (un tiempo) son las palabras rusas GD para “a veces” y “nunca.” El coreano “pronto” es kot una S-G de ??-?? Ayin-Tahf (como en GhaTaH, ahora).

Si ??-?? Ayin-Tahf puede proporcionar palabras “tiempo” de una fricativa y/o de una dental más una vocal, entonces hay más derivadas que listar, incluyendo: el inglés EVENTIDE, TIDE, TIDINGS (nuevas); el antiguo inglés tid (tiempo, estación); el antiguo norse tidhr, ocurrir, y palabras “tiempo” como el checo cas; el danés, sueco y noruego tid; el holandés tijd; el alemán Zeit; el turco saat; y el Yiddish tseit. ??????  [E]eTeeY, nombrado en la lista pueden haber acelerado el Araona (Amazonas) etsia, inmediatamente (S-D)

Las palabras “tiempo” con una gutural Ayin, con una W agregada son del árabe waqt, y las derivadas indonesias waktu y el suahilí wakati.

KuTi es una ocasión, un tiempo (quechua) < ????GHaiT [FA].

Como el germán wer-ald (a la edad del hombre), el portugués etária es una fase en la vida. Además de Dave Funnell es la asociación de ???? GHaiT (tiempo) y de la misteriosa palabra musical Gimel-Tahf  común en Salmos:
????????  GiTeeYT.

Cuando abrimos el libro en  Génesis en los tiempos de la Creación y de la re-Creación del tiempo del Diluvio, la división de lo Seco en continentes e islas. Al igual que la única lengua humana, el edénico, se dividió en 70, y en por ahora en 6000 dialectos.

Por último, hemos llegado al TIEMPO de encontrar nuestras verdaderas raíces, para volver al ÚNICO.


Un temps pour embrasser, et un temps pour s’abstenir d’embrasser… | A time To Embrace, A Time To Refrain From Embracing… (click here)

Lorsque vous écoutez la chanson “To Everything Turn, Turn, Turn (Pour tout que cela tourne, tourne, tourne)” et la phrase “and a time for every purpose under heaven (et un temps pour toute chose sous les cieux” le mot « time (temps) » ??-?? se trouve dans Ecclésiaste (traditionnellement écrit par le roi Salomon).

L’Ayin et Tahf, toutes les deux, ont été conçus pour être polyvalents.  La Tour de Babel et la diversité du pré-hébreu (édénique) en plusieurs langues a été causé par l’homme, mais dans l’écriture de l’Éternel. Un peu comme l’expulsion de l’Éden, le Déluge, etc.

Que cela tourne, tourne, tourne vers les nombreux mots TIME (TEMPS) qui se sont dérivés de l’édénique ??-??.

ET(ERNAL)    ET(ERNEL)                             Ayin-Tahf

ATE             ????                    [voyelle ou gutturale T ou S]

RACINES: La prétendue “racine” indo-européenne (IE) de l’anglais ETERNAL (ETERNEL) est aiw (la force vitale, la vie, l’éternité). Voir l’entrée « VIVID (VIF) » et ??-??.

La « racine » IE pour ETESIAN est un meilleur ajustement, puisque wet-2, et le grec etos signifie « année. » Même la correspondance entre les sons faibles recontruite aiw, la racine qui n’a jamais été parlée et les mots comme l’anglais ETERNITY (ÉTERNITÉ) sont moins nécessaires compte tenu du latin aetas (époque) et le latin étendu aeternus (éternel).

Tous les deux étroitement liées aux racines édéniques, qui ont été effectivement parlées et utilisées des milliers d’années avant d’être transférées au latin sont :

1)     ???? [A]iT (temps, saison – Akkadien ettu, temps – Génese 18: 14), et

 2)     ????[A]hD (l’éternité, la perpétuité – Exode 15: 8). La correspondance sémantique précise entre ETERNAL (ETERNEL) et  [A]hD compense le changement de moindre importance dentales de D à T.

??-??Ayin-Dalet a des significations en fonction du temps comme ??????  [A]DaD (compter – voir « ADD (ADDITIONNER, ajouter) » et ????  [A]iD (menstruation – Isaïe 64: 5), mais ???? [A]hD aussi marque l’espace – voir « ADD (ADDITIONNER) » et l’anglais « AT (dans) » et Comme d’habitude, il y a ici une famille à deux lettres.

Les mots ????  Ayin-Tahf « temps » incluent : ??????[A]TaH signifie maintenant (Genèse 22 : 12) ; ??????[A]TaD c’est procéder ; ??????[E]eTaiD préparer (Proverbes 24 : 27) ; ??????[E]eTeeY est opportun (Lévitiques 16 : 21) et ????????[A]hTeYD est l’avenir (Deutéronome 32 : 35).

Le passage à ??-?? Aleph-Zayin (près de ??Ayin plus qu’à ?? Tahf/T comme Sahf/(S) – il est l’adverbe ou pronom lié au temps ???? AhZ (alors, Exode 15: 1, à cette époque – voir « SO (si) »). La dure gutturale ?? Ayin/GH est entendu en GHaiT (temps) mot arabe tel que ghadan (demain). ????QaiTS, une conclusion, la fin des temps (Genèse 6 : 13) fait écho à la gutturale Ayin.

Branches: D’autres considèrent ????  [A]hiD, l’avenir, être de l’hébreu post biblique. La lettre Tahf peut également être prononcée comme un S ou Sahf. Ainsi il y a l’ancien celte/gallois oes (âge, temps), dans le Manx eash (âge, siècle, éon, temps anciens), et les termes similaires de l’ancien irlandais, écossais et du grec aies (toujours).

Le mot anglais « OUGHT (devoir) » est le seul mot « apparenté » de la liste des mots anglais ETERNAL ou du français ETERNEL qui sonne comme si il lui appartenait. D’autres incluent AGE (âge), AYE (oui), COETANEOUS (du même âge, durée ou période), COEVAL (contemporain), EON, (voir « EON »), EVER (jamais), EVERY (chaque, tout), LONGEVITY (LONGEVITÉ), MEDIEVAL (MÉDIÉVALE), NAY (NO), NEVER (jamais), NO, PRIMEVAL (ancien, primitif) et SEMPITERNEL (SEMPITERNELLE). La liste des mots apparentée d’ETESIAN comprend : INVETERATE (INVÉTÉRÉ), VETERAN (ancien combattant), VETERINARY (VETERINAIRE), VITELLUS et WHETHER (si).

Tandis que si une courte période de temps, DAY (le jour) vient de ??-?? Ayin-Tahf – voir EON (ÉON). Au début de la journée « day », l’allemand Tag invertie GT ou Ayin/GH-Tahf/T. Dans la langue espagnole le mot día utilise la voyelle et dentale offerts à partir d’une ??-?? Ayin-Tahf inversée. Le mot día espagnol est d’abord du latin die (jour).

Il y a aussi ????[A]i(S) (temps) Ayin-Tahf inversée. Mais l’Ayin est la voyelle Ayin, et la Tahf/T a changé à la dentale D. Aussi une voyelle-dentale, l’arabe id est un jour férié, une occasion marquée comme ??-?? Ayin-Tahf. Le mot anglais AT (dans) « AD INFINITUM » est un antonyme ??-?? Ayin-Dalet, et non pas un synonyme de l’anglais ETERNAL ou du français ETERNEL.

Les mots de la langue araona (de l’Amazonie) qui peuvent provenir de ??-?? Ayin-Tahf sont dya maintenant (ß, S-D) ; etsia, immédiatement et quetsio, quand. Elles favorisent la Tahf comme un Sahf, tout comme les juifs polonais le feraient, le polonais czas (temps, durée) est un S-G de ????GHay(S), temps. En inversant ???? [A]iS (temps, saison) nous avons le chinois shi (temps, saison). Mais Tahf est habituellement une dentale. ETESIAN vient du grec etos (année). En hongrois le mot « temps », ido, le Tahf de ???? [A]iT (temps) a durci la dentale à D.

Le mot anglais « old (vieux) » en hollandais est oud. Il est plus logique de supposer que l’ancien anglais ald (vieux) est une ??-?? Ayin-Tahf dérivée avec une liquide additionnée, pour qu’en suite nous puissions croire que OLD est de la « racine » IE al-3 (croître, se nourrir). Pour les japonais le mot anglais « old » est oita, et pour les turques eski. Tahf o Sahf est S o T.

??-??Ayin-Tahf peut être K-T. « Ancien » pour les chinois vénérables est ku tai (te) ; inversé au tik (vieux) parmi les langues salishs des indigènes des Etats-Unis du Nord-Oust. Ayin-Tahf comme Sahf/(S) peut être inversé en japonais sai (année, âge). Plus facile à voir est le japonais itsu (temps). Parce qu’Ayin aussi peut aussi être une GH, il y a des mots gutturales-dentales pour « année » tels que le serbo-croate godina et le russe got.

Consultez « YEAR (année). »

Aussi d’Ayin-Tafh ????GHaiT (un temps) sont les mots russes GD pour « parfois » et « jamais. » Le coréen « bientôt » est kot  une S-G de ??-??Ayin-Tahf (comme dans GHaTaH, maintenant).

Si ??-?? Ayin-Tahf peut fournir le « temps » d’un mot fricatif et/ou d’une dentale plus une voyelle, alors il y a de nombreux dérivés que nous pouvons mettre dans la liste, y compris : l’anglais EVENTIDE, TIDE, TIDINGS (bonne nouvelle) ; l’ancien anglais tid (temps, saison) ; l’ancien scandinave tidhr, arriver, et les mots « temps » comme le tchèque cas ; le danois, suédois et norvégien tid ; l’hollandais tijd ; l’allemand Zeit ; le turque saat ; et le yiddish tseit. ??????[E]eTeeY, nommé dans la liste peut avoir accélérer l’araona (de l’Amazonie) etsia, immédiatement (S-D).

Les mots « temps » avec une gutturale Ayin, avec un W ajouté sont de l’arabe waqt, et les dérivés indonésiens waktu et le souahili wakati.

KuTi est l’ occasion, un temps (quechua) <  ????GHaiT [Fernando Aedo].

Comme le germanique wer-ald (âge de l’homme), le portugais etária est une phase dans la vie. Aussi de Dave Funnell est l’association de ????GHaiT (temps) et la Gimel-Tahf mot mystérieux musical commun dans les Psaumes : ????????  GiTeeYT.

Nous passons dans la Genèse de la Création à la re-Création du Déluge, la division du Sec en nombreux continents et des îles. Tout comme la seule langue de l’homme, l’édénique, s’est divisée en 70, et maintenant 6000 dialectes.

Enfin, nous avons atteint le TEMPS de trouver nos vrais racines, pour revenir à l’UNIQUE.

Fernando Aedo
—————————-
Blog (Sp. Fr. Eng.)
Discover The Edenic language

Descubra la lengua Edénica

Découvrez la langue Edénique

   

Advertisements

One thought on “Un tiempo para abrazar, un tiempo para abstenerse de abrazar… | Un temps pour embrasser, et un temps pour s’abstenir d’embrasser… | A time To Embrace, A Time To Refrain From Embracing…

  1. Pingback: Artículos de la bitácora /// Les Articles du blog /// Posts from the blog | EL Origen del habla | L'origine de la langue

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s