CHAQUE MOT QUE STALIN A DIT VENAIT DE L’HÉBREU CONTROVERSÉ | EVERY WORD STALIN EVER SAID WAS FROM THE LANGUAGE OF THE HATED JHIDS

CHAQUE MOT QUE STALIN A DIT VENAIT DE L’HÉBREU CONTROVERSÉ | EVERY WORD STALIN EVER SAID WAS FROM THE LANGUAGE OF THE HATED JHIDS

Ruso ?????????????? – de l’Edénique

La Tour de Babel, Genèse 11:1

???? ???????? ?????????? ?????? ???????? ???????? ?? ???????? ??????????????

Thèse: Nous ne proposons pas que le ruse vient directement de l’hébreu biblique, « ’Edénique », mais que l’ultime source de toutes les langues est la proto-Terre qui est appelée Edénique.

Code de changement de lettres : C’est seulement une menorah de 7 sons, comme la musique qui a 7 notes, toutes les voyelles sont interchangeables, il n’est donc pas nécessaire d’indiquer le changement de lettres. 

S-B  = changement bilabial   [lettres interchangeables des lèvres:  B, F, V, W], 
S-F = changement fricatif [lettres interchangeables sibilantes: C doux, S, TS]
S-G = changement guttural [lettres interchangeables de la gorge: C dur, G, K, Q]
S-D = changement dentales [lettres interchangeables des dents: D, T, TS]
S-L = changement liquide [lettres interchangeables de la langue: L, R]
S-N = changement  nasale [lettres interchangeables du nez: M, N]
ß = inverser (les lettres racine) du mot édénique.
N =  N  Nasaliser le mot en ajoutant un N ou M
M =  Métathèse (changement d’emplacement des lettres racine. Par exemple, une métathèse M213 est le français blanc  qui vient de la deuxième, première et troisième lettre de l’édénique LaBHaN (blanc)
B Le terme est un emprunt et n’est pas originaire du vieux slave.
  Toutes les voyelles sont interchangeables. Les lettres en gras et minuscules ne sont pas considérées.

Le mot en lettres majuscules entre [crochets] est une entrée du dictionnaire de l’édénique pour trouver des citations bibliques et sémites aussi bien que les mots apparentés dans le monde.  

Clé romanisée de l’Aleph-Beth hébreu.

Les voyelles minuscules et les lettres racine majuscules avec des [crochets] autour indiquent des lettres non prononcées ou non-historiques de la langue dérivée. Cinq lettres hébraïques ont des formes finales

Les voyelles minuscules et les lettres racine majuscules avec des [crochets] autour indiquent des lettres non prononcées ou non-historiques de la langue dérivée. Cinq lettres hébraïques ont des formes finales

Aleph ?? = A ou n’importe quelle VOYELLE Majuscule Lamed ?? = L
Beth ??  = B, Bhet = BH ou (V) Mem ??, ?? = M
Gimel  ?? = G Nun ??,?? = N
Dalet ?? = D Samech  ?? = $
He  ?? = H  Ayin  ?? = [VOYELLE] MAJUSCULE entre crochets ou GH
Vav  ?? = V, OO ou OA Pe ??,??  = P, Fe = PH or F
Zayin ?? = Z Tsadi ??, ?? = TS (toujours doit se lire ST en européen)
Het   ?? = [K]H ou K[H] Qof  ?? = Q
Teth ?? = DT Resh ?? = R ou WR
Yod  ?? = Y Shin  ?? = SH, Sin = S
Kaf ??,?? = K, Kaf = KH Tav  ?? = T, TH, ou (S)

Clave Orden de la entrada: Mot ruse – signification – Edénique (hébreu biblique) source finale – entrée dans The e-word CD dictionary [en lettres majuscules y en crochets] pour les mots apparentés, la supposée racine indo-européenne (IE) et le mot source édénique biblique [en crochets mais en minuscules signale un autre mot anglais qui doit être pris en compte, qui N’EST pas une entrée].

Si une entrée n’existe pas, une citation biblique est ajoutée, et même d’autre mots apparentes.  

aBeeL’nyee ????????????????  abondant (abundant) ß S-L 

???? 

RaBH, beaucoup de, RaBH, many   [RBàBRàBL]  [RIFE]
ahstahRoZhnah ?????????????????? avec précaution (careful) < M231

????????

ZaHiYR, fais attention ZaHeeYR, careful
anee’ ?????? ils, elles, eux (they) < S-N

????

HeM  ils, eux (Genèse 6:4)  S-G  [VOCALISER]   BG HaiM , they  (Genesis 6:4)  S-G  [VOCALIZE]   BG
aPETeet’ ?????????????? appétit (appetite) >  B.

??????

[K]HePHeTS désirer [APPETIT] [K]HayPHeTS , desire       [APPETITE]
aSTaNavit’ ???????????????????? caler, arrêter (stop) > 

??????

SaDTaN, adversaire, ennemi, [SATAN] SaDTaN,  to impede, withstand  [SATAN]
BEELe’t ?????????? billet (ticket), like French billet  

??????

BUL, morceau de bois… utilisé comme sceau officiel d’un document… comme une bulle papal [BULLETIN] BOOL  (block…of   lead…as used in an official seal for a document… like a papal bull  [BULLETIN]
BeLyi ?????????? blanc (white) > ß

??????

LaBHaN, blanc [ALBINO] BG LaBHaN (white)  [ALBINO]  BG
BiSTryi ?????????????? agile (S-B  quick) > M132

??????

PaRaTS, éruption [PRONTO] PaRaTS (sudden) [PRONTO]
BoLSHe, BoLSHoy ?????????????? grand, gros (large) >  M132

??????

BoSHeL, mûrir [bolshoi, BOLSHEVIQUE] BoSHeL (ripe, fully  grown) [bolshoi, BOLSHEVIK]
bryuki ?????????? S-B pantalon, similaire aux termes BRK des branches et les ramifications des branchies, etc. (S-B  trousers  akin to the BRK terms of bra(n)ches, the branching bronchi, etc. > 

??????

PeReQ, brisé, déchiré PeReQ (fork in the road)  [FORK, BREECHES]
Byk ?????? boeuf, taureau (bull) > 

??????

BaQaR, bœuf BaQaR, cattle  [BUCKAROO]  BG
chiN’EET’ ???????????? raccommoder, rafraîchir, ramender (mend) <   M231

????????

TiQUN, arrangement, organisation, rétablissement TiQOON, repair   [TINKER]
CHyornyi ???????????? noir (black) < 

????????

SHaK[H]oWR, noir SHaK[H]oWR, black
CHiTat ???????????? lire (read) > S-G

????????

HiGiYD, réciter [RECITATION] HeeGeeYD (recite)         [RECITATION]
CHOOSt’va ?????????????? affection, émotion (emotions, feelings) > 

??????

K[H]USH, sentiments K[H]OOSH (feeling) [GUESS]
CSaR    ???????? tzar (souverain) or Tsar (ruler)   > 

??????

Ke[S]eR, 1. couronne, 2. ????  SaR, maître, chef, capitaine, intendant, grand, prince, [SIRE] 1. Ke[S]eR (crown), 2.   ????  SaR (officer, ruler)    [SIRE]
Dah ???? oui (yes) < 

????

D[A]h, connaissance, science, pensée D[A]h, KNOW!.
         

????????

YOADaY[A]h, (oui), je sais [IDEE] YOADaY[A]h, (yes), I know  [IDEA]
DaRoGa ???????????? la voie publique (road, direction) > 

??????

DeReKH, chemin, route, voie [DIRECTION] DeReKH  (road, way)  [DIRECTION, track]
DaT ???????? donner (to give) < S-D

????

TeT [DATA, thèse] TaiT    [DATA, thesis]
Da’VaKa ?????????? agglomérer, réunir, presser (M132  to crowd, press) < 

??????

DaKHaF, presser, hâter – Esther 3:15 DaKHaF (to push, drive  – Esther 3:15)
         

 

DaK[H]aQ, presser, opprimer – Ester 3:15 DiK[H]aQ, (press, drive — Judges 2:18).
DaVa’t ???????????????? Accorder, concéder, conférer, octroyer (to bestow) < 

??????

[Na]DaV, s’offrir [Na]DaV (donate)  [ENDOW]
Do ???? jusque (so far, until) < ß

 

[A]hD, jusque. Latin ad [A]hD (preposition to, up until) [TO]  Latin   ad
DoBry ?????????? bien (good),  DoBro (goods) S-D, S-B  >

??????

ToBH, bon, pur, bien ToBH (good)
         

??????

TOOBH, les choses appréciées [DIVIN] TOOBH (the good things)    [DIVINE, BeTTer]

Fernando Aedo
—————————-
Blog (Sp. Fr. Eng.)
Discover The Edenic language

Descubra la lengua Edénica

Découvrez la langue Edénique

   

 

Advertisements

One thought on “CHAQUE MOT QUE STALIN A DIT VENAIT DE L’HÉBREU CONTROVERSÉ | EVERY WORD STALIN EVER SAID WAS FROM THE LANGUAGE OF THE HATED JHIDS

  1. Pingback: Artículos de la bitácora /// Les Articles du blog /// Posts from the blog | EL Origen del habla | L'origine de la langue

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s