El hebreo encubierto detr??s del tibetano | L???h??breu cach?? derri??re le tib??tain | Meeting Hidden Hebrews from Tibet in Jerusalem

Tibet_priest1

El hebreo encubierto detrás del tibetano | L’hébreu caché derrière le tibétain | Meeting Hidden Hebrews from Tibet in Jerusalem 

Código de cambio de letras: Las palabras humanas tienen sólo 7 sonidos anatómicos, como toda la música sale de 7 notas. Todas las vocales son intercambiables, ningún cambio de letra se deberá indicar. 

S-B 

= cambio bilabial

[letras de los labios intercambiables:

B, F, V, W],

S-F

= cambio fricativo

[letras silbantes intercambiables:

C suave, S, TS]

S-G

= cambio gutural

[letras de la garganta intercambiables:

C dura, G, K, Q]

S-D

= cambio dentales

[letras de los dientes intercambiables:

D, T, TS]

S-L

= cambio líquido

[letras de la lengua intercambiables:

L, R]

S-N

= cambio  nasal

[letras de la nariz intercambiables:

M, N]

ß

= invertir las (letras raíz) de la palabra edénica o el ruso invierte el edénico

N 

= N  Nasalizar la palabra añadiendo una N o M

M

=  una metátesis del edénico. Una metátesis M132 significa que la palabra rusa utiliza la primera, tercera y segunda letra raíz del edénico.

La palabra Mayúscula en [corchetes] es una entrada del diccionario del Edénico para encontrar las citas bíblicas y semitas tanto así como palabras cognadas del mundo.

Clave romanizada del Alef-Bet hebreo:

Las vocales en minúsculas. Las letras raíz en mayúsculas con [corchetes] alrededor de las letras no pronunciadas o las no-históricas en la lengua derivada. 5 letras hebreas tienen formas finales.

 

Alef

??

= A o cualquier VOCAL Mayúscula

Lamed 

??

= L

Bet

?? 

= B, Bhet = BH o (V)

Mem

??, ??

= M

Guimel 

??

= G

Nun

?? 

= N

Dalet

??

= D

Samej 

??

= $

Hai 

??

= H

Ayin 

??

= [VOCAL] MAYÚSCULA corchetada o GH

Vav 

??

= V, OO o OA

 Pe

??,?? 

= P, Phey = PH or F

Zayin

??

= Z

TZadi

??, ??

= TS (siempre lea ST en europeo)

Het  

??

= [K]H o K[H]

 Kuf 

??

= Q

Tet

??

= DT

Resh

??

= R o WR

Yod 

??

= Y

 Shin 

??

= SH, Sin = S

Kaf

??, ??

= K, Kaf = KH

Tav 

??

= T, TH, o (S)

 

Codes de changement des lettres : Les mots dits par les êtres humains ont seulement 7 sons anatomiques, comme toute la musique sort de 7 notes. Toutes les voyelles sont interchangeables, aucun changement de lettre ne doit être indiqué.

S-B 

= changement bilabial  

[lettres interchangeables des lèvres: 

B, F, V, W], 

S-F

= changement fricatif

[lettres interchangeables sibilantes:

C doux, S, TS]

S-G

= changement guttural

[lettres interchangeables de la gorge:

C dur, G, K, Q]

S-D

= changement dentales

[lettres interchangeables des dents:

D, T, TS]

S-L

= changement liquide

[lettres interchangeables de la langue:

L, R]

S-N

= changement  nasale

[lettres interchangeables du nez:

M, N]

ß

= inverser (les lettres racine) du mot édénique.

N

=  N  Nasaliser le mot en ajoutant un N ou M

M

=  Métathèse (changement d’emplacement des lettres racine. Par exemple, une métathèse M213 est le français blanc  qui vient de la deuxième, première et troisième lettre de l’édénique LaBHaN (blanc)

Le mot en lettres majuscules entre [crochets] est une entrée du dictionnaire de l’édénique pour trouver des citations bibliques et sémites aussi bien que les mots apparentés dans le monde.  

Clé romanisée de l’Aleph-Beth hébreu :

Les voyelles minuscules et les lettres racine majuscules avec des [crochets] autour indiquent des lettres non prononcées ou non-historiques de la langue dérivée. Cinq lettres hébraïques ont des formes finales

 

ORDEN DE ENTRADA: tibetano, pronunciación, significado, guía de cambios, etc. La fuente edénica última del hebreo, transliteración del significado en hebreo bíblico, entrada en el E-Word CD dictionary y/o edénics.net. Los cognados mundiales en estas entradas demuestran que nuestra comprensión de las familias de las lenguas implica la gramática y no el vocabulario.

ORDRE D’ENTRÉE: Tibétain, prononciation. Signification, guide des changements, etc. La source ultime édénique en hébreu, translittération de la signification en hébreu biblique, entrée dans la base de données consultable dans l’E-Word CD dictionary et edenics.net. Des mots apparentés mondiaux de ces entrées prouvent que notre compréhension des familles linguistiques implique la grammaire et non pas le vocabulaire.

El tibetano ????????????????????? del edénico

Tibétain ????????????????????? de l’édénique 

b’al,

 

rodar, como en el rápido cambio de posición | rouler, comme dans un changement rapide de position

?????? 

BaLaL  

confundir (como lo fue el vocabulario humano en Génesis 11: 9) | confondre (comme le fut le vocabulaire humain dans Genèse 11:9) [PELota, BALLon, BALL] — ver po lo más abajo

brda

?????????, 

señal | signe

M231  S-B

??????

DaBHahR

palabra, una comunicación | mot, une communication [WORD]

btsir,

 

| pression | press

<  S-B

??????

PaTSaR

instar, exhortar | encourager, exhorter [PESTER]

bu mo

???????????????

hija | fille

<  S-N

????????

BaNoaT

hijas | filles [BONE]

glu

?????????

canción | chanson

??????

QOAL

voz, sonido | voix, son [GRItar, CRIer, CALL]

gyahp, gyahp-pah,

 

espalda | dos mochila | sac à dos

<  S-B

????

GahBH,

espalda | dos [BACK]

idum ra

 

??????????????????

jardín | jardin

 

<  S-N  

??????

 [A]yDeN,

jardín de Edén | jardin d’Eden [HEDONISMO, HEDONISME, HEDONISM]

lahng

 

?????????

subida| levée

 

< <– N 

??????

GHaLaH,

levantarse | se lever  [ESCALA, ECHELLE, SCALE]

lo

??????

año | année

< S-L 

??????

YeRa[K]H,

estación, mes | saison, mois [YEAR]

ming

?????????

nombre | prénom

< S-G

?????? 

MaNaH,

nombrar | nommer  [NOMbre, préNOM, NAME]

pi-yu

 

mono, simio | singe

<– 

??????

QOAPH,]

mono | singe  [APE]

po lo

 

???????????????

pelota | balle, balon

 

< S-B

??????

BaLaL 

confundir (como lo fue el vocabulario humano en Génesis 11: 9) | confondre (comme le fut le vocabulaire humain dans Genèse 11:9) [PELOTA, BALLE, BALL]  — ver ba’l  más arriba

rgyal po

?????????????????????

rey | roi

<

??????

RoeGH,

pastor (rey) | berger (roi) [REGAL]

ring bo

??????????????????

largo | long

<  

??????

OhReKH

largo | longueur [REACH] 

serow

 

cabra, antílope | chèvre, antilope

<

????????

Sah[E]eYR,

cabrón | bouc [SEROW]

Tsir

????????????

apretar | presser

< S-F

??????

ZOOR

1. es presionar o estrujar, 2. ???? TSahR, estrecho, conduce a ????????  TSaROAT, pressión, estrés [STRESS] | 1. c’est presser ou exprimer

2. ???? TSahR, étroit, conduit à   ????????  TSaROAT, pression ou stress. [STRESS]

Sírvase pasar por el artículo: Resumen, Récapitulatif, Summary: Enero | Janvier | January – Junio | Juin | June 2011

Gracias por su visita | Merci de votre visite | Thanks for coming

 

Advertisements

One thought on “El hebreo encubierto detr??s del tibetano | L???h??breu cach?? derri??re le tib??tain | Meeting Hidden Hebrews from Tibet in Jerusalem

  1. Pingback: Artículos de la bitácora /// Les Articles du blog /// Posts from the blog | EL Origen del habla | L'origine de la langue

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s