Pequeño sello de piedra descubierto en Israel revela que hay monogénesis del lenguaje | Un petit sceau en pierre découvert en Israël révéle qu’il y a monogenèse du langage | A tiny stone seal discovered in Israel reveals there is Monogenesis of language

Don_donar_donner_give

Un pequeño sello de piedra descubierto en Israel revela que hay monogénesis del lenguaje

Hoy leí en el Mail Online sobre el descubrimiento en Jerusalén de un sello de piedra que se cree fue utilizado para firmar cartas hace 2,700 años.

Aquí está el artículo:

“Una firma del pasado fue descubierta en Jerusalén que estuvo oculta por casi más de tres mil años.

Arqueólogos descubrieron un sello de piedra durante excavaciones minuciosas bajo una base de drenaje cerca del Muro occidental del Monte del Templo en la ciudad israelí.

 El sello de piedra semipreciosa se cree que data de los años del final del periodo del Templo y está grabada con las siguientes palabras: Matanyahu Ben Ho que significa “dar a Dios” en hebreo.

 Se cree que la piedra pequeña probablemente se encontraba originalmente en un anillo y era utilizada por su propietario como sello personal, con la finalidad de firmar cartas con ella.

 Desde el inicio de  las excavaciones en la zona, los arqueólogos decidieron que toda la tierra removida sería tamizada con mucho cuidado usando un proceso llamado tamizado húmedo.

La excavación se lleva a cabo con la cooperación de miles de alumnos en el Parque Nacional del Valle de Tzurim y fue durante el proceso de tamizado que el pequeño sello fue descubierto.

Nombres tales como matanyahu eran típicos de los que se utilizaban en el Reino de Judá en la parte más reciente del periodo del Primer Templo – a partir del final del siglo VIII AC hasta la destrucción del Templo el año 586 AC.

Hallar un sello, del periodo del Primer Templo, al pie de los muros del Monte del Templo se dice que es extremadamente inusual.

También fueron hallados fragmentos de cerámica característicos del periodo en el suelo en el antiguo edificio bajo la base del canal de drenaje, tanto así como evidencia de un incendio.”

———–

Concentrémonos con  la palabra matanyahu cuyo significado según el artículo es dar. Ahora veamos la raíz de la palabra matan en otros contextos de la lengua edénica. Tenemos מתנה MahTahNaH, cuyo significado es don. מתן MahTahN es dones, ofrendas, regalos. מתת MahTahT es don y recompensa. La radical de esta palabra es נתן NaTaN, dar.

Si el hallazgo de una pequeña pieza arqueológica que implica escritura y lenguaje es importante, cuan más importante sería ver que en otras latitudes del planeta la misma palabra es utilizada para transmitir el mismo pensamiento.

El proyecto Amerindio en curso nos lleva a visitar las lenguas Mayas donde casualmente encontramos esta raíz, sonido y sentido del edénico.

 En lengua Maya Chol maa-tan, es dar como regalo. En tzotzil moton, es don; matanal, también es don. En jacalteca matan, es ofrenda, don; matan-i, es ofrecer. En tzetzal matamniil, es dones.

En la palabra נתן NaTHahN o NaSahN, dar, y en el imperativo תן TaiN o SaiN, el imperativo que significa ¡da! o ¡permite!, nos lleva al Maya jacalteco chuaan, dar; y al k’iche chi’nik, ofrenda, sacrificio.

Algo particular es que esta raíz edénica también se encuentra en el español DON y DONAR. En el francés DON y DONNER y el inglés DONATION, todas estas palabras del latín dono, dar, que hace recordar el imperativo תן TaiN o SaiN que significa ¡da! o ¡permite!

En la India en lengua gondi si_a_na_ es dar, permitir; en kurux ci’ina_ es dar y permitir, c se pronuncia ch como en choza. En lengua kanada da_na es dar, presentar; un don, un regalo, una donación; da_na también es dar y don en Pali y da_n, es don, especialmente religioso o caritativo en kanada; en sihalese. dan es don y ofrendas.

dimaan d’imaan es ofrecer alimentos a un invitado en bantú: BLR: Tervuren 1998.

Al igual que el hallazgo del sello es trascendental para el conocimiento del pasado de Israel; también es de suma importancia descubrir que palabras Mayas tanto así como los idiomas europeos y de la India han conservado esta raíz edénica manifestando la existencia de una lengua proto-Tierra que al mismo tiempo sostiene la teoría llamada monogénesis del lenguaje.

 Este gran, pequeño descubrimiento no es un voto a favor del actual PM de Israel, Natanyahu, mas es otro voto para la “monogénesis del lenguaje” tesis del libro de Génesis.

Un petit sceau un pierre découvert en Israël révèle qu’il y a monogenèse du langage

La lecture d’aujourd’hui dans le Mail Online au sujet de la découverte à Jérusalem d’un sceau en pierre aurait été utilisé pour signer des lettres d’il ya 2,700 auparavant.

Voici l’article :

« Une signature du passé a été mise à jour à Jérusalem qui est restée cachée pendant près de trois millénaires.

Les archéologues ont découvert un sceau en pierre au cours des fouilles minutieuses sous une base de drainage à côté du Mur occidental du Mont du Temple dans la ville israélienne.

Le sceau en pierre semi-précieux est pensé remonter à la fin de la période du Temple et est gravé avec les mots : Matanyahu Ben Ho qui signifie « donner à Dieu » en hébreu.

On croit que la petite pierre a probablement été à l’origine posée sur une bague et utilisée comme un sceau personnel par son propriétaire afin qu’il puisse signer des lettres avec elle.

Dès le début des fouilles dans cette région les archéologues ont décidé que tous les sols retirés de la zone seraient très soigneusement tamisé en utilisant un processus appelé tamisage humide.

La fouille est effectuée en collaboration avec des milliers d’élèves dans le parc national de la Vallée Tzurim et ce fut pendant le processus de tamisage que le petit sceau a été découvert.

Des noms tels que matanyahu étaient typiques de ceux utilisés dans le royaume de Juda pendant la dernière partie de la période du Premier Temple – à partir de la fin du VIIIe siècle avant J.-C. jusqu’à la destruction du Temple en 587 avant JC.

Pour trouver un sceau de la période du Premier Temple, au pied des murs du mont du Temple est dit qu’il est extrêmement rare.

Des éclats de poterie caractéristiques de la période ont également été trouvés sur le sol dans l’ancien bâtiment sous la base du canal de drainage, ainsi que des traces d’incendie.

———–

Concentrons nous avec le mot matanyahu dont la signification selon l’article est donner. En suite voyons la racine du mot matan dans d’autres contexts de la langue édénique. Nous avons מתנה MahTahNaH, qui veut dire don. מתן MahTahN est des dons, offrandes, cadeaux.  מתת MahTahT est don et récompense. La radicale de ce mot est נתן  NaTaN, donner.

Si la découverte d’une petite pièce archéologique qui inclus écriture et langage est importante, combien plus important serait de voir que dans d’autres latitudes de la planète le même mot est utilisé pour transmettre la même pensée.

Le projet de l’Amérindien en cours nous amène à visiter les langues Mayas où nous trouvons cette racine, sone et sens de l’édénique.

Dans la langue Maya Chol maa-tan, est donner en tant que cadeau. En tzotzil moton, est un don ; matanal, est aussi don. En Jacalteca matan, est offrande, don ; matan-i, est offrir. En Tzetzal matamniil est des dons.

Dans le mot נתן  NaTHahN o NaSahN, donner, et l’impératif  תן  TaiN ou SaiN, l’impératif qui veut dire donne ! ou permet !, ceci nous amène au Maya jacalteque chuaan, donner, et au k’ich’e chi’nik, offrande, sacrifice.

Quelque chose de particulier réside dans ce que cette racine édénique se trouve aussi dans le français DON et DONNER. Dans l’espagnol DON et DONAR et l’anglais DONATION, tous ces mots du latin dono, donner, qui nous fait souvenir l’impératif TaiN ou SaiN qui signifie donne ! ou permet !

En Inde dans la langue Gondi si_a_na est donner, permettre ; en Kurux ci’ina_ est donner et permettre, c est prononcé comme ch de l’anglais church. En kanada da_na est donner, présenter, un don, un cadeau, une donation ; da_na est aussi donner et don en Pali et da_n, est don, spécialement religieux ou caritatif en kanada ; et en Si. dan est don et offrandes.

dimaan d’imaan est offrir de la nourriture à un invité en Bantu : BLR : Tervuren 1998.

De même que la découverte d’un sceau est transcendantal pour la connaissance de l’histoire de l’ancien Israël ; il est aussi d’une grande importance découvrir que les mots mayas aussi bien que les langues  européennes et de l’Inde ont conservé cette racine édénique en mettant en évidence l’existence d’une langue proto-Terre qui en même temps soutient la théorie appelée la monogenèse du langage.

Cette énorme, petite découverte n’est pas vraiment un vote pour l’actuel PM d’Israël, Natanyahu, mais il est un autre vote pour la « monogenèse du langage » thèse de la Genèse.

A tiny stone seal discovered in Israel reveals there is Monogenesis of language

Today I read in the Mail Online about the discovery in Jerusalem of a stone seal believed to have been used to sign letters 2,700 years ago.

Here is the article or click here

“A signature from the past has been unearthed in Jerusalem having laid hidden for nearly three millennia.

 Archaeologists have discovered a stone seal during meticulous excavations under a drainage base next to the Western Wall of the Temple Mount in the Israeli city.

 The semi-precious stone seal is thought to date back to the end of Temple period and is engraved with the words Matanyahu Ben Ho which means ‘giving to God’ in Hebrew.

 It is believed that the small stone was probably originally set in a signet ring and used as a personal seal by its owner so they could sign letters with it.

 From the start of the excavations in this area archaeologists decided that all of the soil removed from the area would be sifted very carefully using a process called wet sifting.

The dig is being carried out in cooperation with thousands of pupils in the Tzurim Valley National Park and it was during the sieving process that the tiny seal was discovered.

Names like matanyahu were typical of those used in the Kingdom of Judah in latter part of the First Temple period – from the end of the eighth century BC until the destruction of the Temple in 586 BC.

To find a seal from the First Temple period at the foot of the Temple Mount walls is said to be extremely rare.

Shards of pottery characteristic of the period were also found on the floor in the ancient building beneath the base of the drainage channel, as well as evidence of a fire.”

———–

Let’s focus on the word matanyahu which meaning according to the article means to give. Now look at the matan’s root in other contexts of the Edenic language. There is מתנה MahTahNaH, it means a gift. מתן MahTahN is gifts, offerings and presents. מתת  MahTahT is a gift and reward. This word’s radical is נתן NaTaN, to give.

 If the finding of a small archaeological piece that involves writing and language is so important, how much important would be to see that in other parts of the planet the same word is used and coveys the same thought.

 The current Amerindian project takes us visiting the Mayan languages where we find this root, sound and sense similar to the Edenic language.

Maya language Chol maa-tan is give as gift, In Tzotzil moton is a gift; matanal is also a gift. In Jacaltec matan is offering and matan-i is to offer. In Tzetzal matamniil is gifts.

In the word נתן  NaTHahN or NaSahN to give and the imperative תן  TaiN or SaiN that means give! or allow!, takes us to Maya Jacaltec chuaan, to give and k’iche chi’inik, offering, sacrifice.

Something  special is that this Edenic root is also found in English DONATION, in Spanish DON (gift) and DONNAR (to give) and in French DON (gift) and DONNER (to give), all these words come from Latin dono, to give, which recalls the imperative TaiN or SaiN meaning give! or allow!

In languages from India as Gondi si_a_na_ is to give, allow; in Kurux ci’ina_ is to give and allow; c is pronounced ch as in English church. In Kannada da_na is to give, present; a gift, a present, a donation; da_na is to give and gift in Pali too; dan is a gift, specially religious or charitable in Kannada; and in Sinhalese dan is a gift and alms.

In Bantu dimaan d’imaam is offer a meal to guest.

Like the discovery of the seal is critical to understanding Israel’s past, it is also very important to discover that Maya words as well as European languages and from India have retained the Edenic roots claiming the existence of a Proto-Earth that at the same time supports the theory called Monogenesis of Language.

This huge, tiny discovery is not really a vote for the current PM of Israel, Netanyahu, but it is another vote for the “Monogenesis of Language” thesis of Genesis.

 

 

Fernando Aedo
—————————-
Blog (Sp. Fr. Eng.)
Discover The Edenic language

Descubra la lengua Edénica

Découvrez la langue Edénique

   

Advertisements

One thought on “Pequeño sello de piedra descubierto en Israel revela que hay monogénesis del lenguaje | Un petit sceau en pierre découvert en Israël révéle qu’il y a monogenèse du langage | A tiny stone seal discovered in Israel reveals there is Monogenesis of language

  1. Pingback: Artículos de la bitácora /// Les Articles du blog /// Posts from the blog | EL Origen del habla | L'origine de la langue

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s