El MAPUCHE, lengua aislada chilena ¿aislada? | Le MAPUCHE, langue isolée du Chili – Isolée? | MAPUCHE, an isolate of Chile — an isolate?!

Vocablos_antiguos

MAPUCHE, an isolate of Chile — an isolate ?! only in Enlgish Click here

El MAPUCHE, lengua aislada chilena ¿aislada? | Le MAPUCHE, langue isolée du Chili – Isolée?

aliwen árbol de grandes dimensiones|arbre à grandes dimensions <

אילן

EeYLaN [OLMO] | [ORME] [ELM]
ant; antü sol, día | soleil, jour | sun, day <

הנץ

HaNeTS (resplandor) siempre es el carmesí “resplandeciente del sol” o la madrugada | (brillant) c’est toujours le cramoisi “éclat du soleil” ou l’aube |(shining) is always the crimson  “shining of the  sun” or  early dawn.

נצח

NeTSa[K]H Hacer brillar, rojo sangre. La palabra del latín nasal dental (hecha con la nariz y los labios) para la mañana es matin | faire briller, rouge sang. Le mot du latin nasal dental (fait avec le nez et les lèvres) est matin | to make brilliant, to shine;  blood-red.  The Latin nasal-dental (nose and lip made) word for morning is matin   [MATINEE] [MATINAL] [MATIN]
are calor | chaud | hot <

חרה

[K]HaRaH quemar | bruler | burn  [IRE] [IRA]
calel colina | coline | hill <

סולם

$OOLahM rampa con macadán | rampe macadamisée | macadamized ramp [SLALOM]
faw aquí | ici | here <

פה

S-B PoaH aquí | ici | here  [OF]
ihamilh ellos | ils | they <

הם

HaiM ellos | ils | they [THEM]
nuestro(s) | notre | our(s) <

אנו

ANOO nos | nous | we [NOSTRATIC] [NOS] [NOUS]
iñche yo | je | I <

אנוכי

ANOAKHeeY (yo formal) | (je formal) | (formal I)

אני

ANeeY yo | je | I  [ME]
iñchiw nosotros | nous | we <

אנחנו

ANaKHNOO nos | nous | we  [ME]
iney quién | qui | who < S-N

מי  

MeeY Quién? | qui ? | who? (Genesis 24:65)
iyael comer | manger | to eat < S-G

אכל 

OAKHaiL comer | manger | eat  [ÁGILA] [AIGLE] [EAGLE]
kachu pasto | herbe | grass <

עשב

GHaiSe(V) pasto | herbe | grass [ASESINO] [ASSASSIN] [ASSASSIN]
karü verde | vert | green <ß

ירק

YeReQ verdor | verdure  | greenness  [GREEN]
katrün cortar | couper | to cut <

קצר

QaTSeeR acortar, cosecha | écourter, récolte |(cutting short, harvesting)

כרת

KaRahT  (amputar, separar) |  (amputer, séparer) | (to cut off, separate).  [CUT]
fürkü frío | froid | cold < M231

כפור

KFOAR helada | gel | frost… frosty  [FROST]
kuram huevo | œuf | egg M213

רחם 

ReK[H]eM útero | utérus | womb [MERCED] [MERCI] [MERCY]
kure esposa | épouse | wife <

יקר

YaQaR querido | cher | dear [QUERER] [CHER] [CHERISH]
kütral fuego | feu | fire <

קטורה

QiDToRaH es un fuego lento, humeante | c’est un feu lent, fumant | is a slow, smokey fire [CAUTERIZAR] [CAUTERISER] [CAUTERIZE]
kurü negro | noir | black <

שחור

SHaK[H]OAR negro | noir | black  [OSCURO] [OBSCURE]  [OBSCURE]
kuwü mano | main | hand S-B

כף

KahF palma de la mano | paume de la main | palm of hand [CUFF] 
lemu bosque, selva | forêt | forest < S-N

אילן 

EeYLaN [OLMO] [ORME] [ELM] 
luku rodilla | genou | knee <

כרע

KeR[A] rodilla | genou | knee [CROUCH] In Hawaiian (reversed), kuli is a knee.
mamüll madera, palo | bois, batôn | stick ß  S-N

אילן 

EeYLaN [OLMO] [ORME] [ELM] ver | voir | see: lemu, mamill and  aliwe
leuvá río | rivière | river ß

יובל

YOO(V)aL arroyo | ruisseau | stream [ARCHIPELAGO] [Norwegian elv is a river; the Elba is a Central European river.
mamüll (genérico) árbol | (générique) arbre | (generic) tree < ß  S-N

אילן 

EeYLaN [OLMO] [ORME] [ELM]
mamüll fruta | fruit | fruit (lit: the seeds of a tree)
müpü ala | aile | wing <  S-N

כנף

K’NaPH ala | aile | wing  [CANOPY]
nge ojo | œil | eye <  ß

עין

GHaYiN ojo | œil | eye [EYE]
piuke estómago | stomach | stomach ß  S-B

קבה

QayBHaH estómago | stomac | stomach [CAVIDAD] [CAVITÉ] [CAVITY] 
tapül hoja | feuille | leaf < M132 S-L

טרף

DTeReF [TROFEO] [TROPHÉ] [TROPHY]
trawa piel | peau | skin <   ß

עור

[OWR] piel | peau | skin   [CORIUM]
trekan marchar | marcher | walk <

דרך

DeReKH (camino, trocha, viaje) | chemin, voyage) | (road, way, journey)

דרג  

DaRahG avanzar | avancer | to advance

דרך

DaRahKH (to march, step, tread)  [TREK]
trolüf corteza, cáscara | écorce, pelure | tree bark <

טרף 

DTeReF [TROFEO] [TROPHÉ] [TROPHY] See tapül (liquid added to differentiate this)
trom nube | nuage | cloud M132

תמור

TaMOOR high column of smoke (Joel 3:3)
trufür polvo | poussière | dust <

עפר

[A]hFahR polvo de cenizas | poussière de cendres | dust ashes [FRIABLE]
trufken ceniza | cendre | ash

אפר

AyFeR
umagn dormir | dormir | sleep < ß

נום

NOOM dormir | dormir | slumber   [NUMB]
ufisa oveja | mouton | sheep < S-G

כבש

KeBHeS or oveja | mouton | sheep [OVEJA] [OVIS]

כשב 

KeSeBH
waria ciudad | ville | city <  S-B

בירה

BeeYRaH ciudad grande fortificada | une grande ville fortifiée | a large, fortified city [SINGAPORE]
welu pero | mais | but <   S-B

אבל 

Ah(V)ahL pero | mais | but
zef cuerda | corde | rope < P’(S)eeYL cuerda | corde | string  seek cognate at  [FUSE]

Fernando Aedo
—————————-
Blog (Sp. Fr. Eng.)
Discover The Edenic language

Descubra la lengua Edénica

Découvrez la langue Edénique

   

Advertisements

One thought on “El MAPUCHE, lengua aislada chilena ¿aislada? | Le MAPUCHE, langue isolée du Chili – Isolée? | MAPUCHE, an isolate of Chile — an isolate?!

  1. Pingback: Artículos de la bitácora /// Les Articles du blog /// Posts from the blog | EL Origen del habla | L'origine de la langue

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s